Međunarodna podružnica Alibabe u srijedu je lansirala ažuriranu verziju svog alata za prevođenje utemeljenog na umjetnoj inteligenciji koji je, kako kaže, bolji od proizvoda koje nude Google, DeepL i ChatGPT.
To se temelji na procjeni novog modela Alibaba Internationala, Marco MT, pomoću referentnog okvira prevoda Flores, priopćila je kineska tvrtka, prenosi Svijet.hr.
Alibabina brzorastuća međunarodna jedinica izdala je AI prevodni proizvod kao ažuriranje onog koji je predstavljen prije otprilike godinu dana, a za koji kaže da već ima 500.000 trgovačkih korisnika. Prodavači sa sjedištem u jednoj zemlji mogu koristiti alat za prevođenje za izradu stranica proizvoda na jeziku ciljanog tržišta.
Nova verzija temelji se samo na velikim jezičnim modelima, što joj omogućuje da se oslanja na kontekstualne tragove kao što su kultura ili uvjeti specifični za industriju, rekao je za CNBC Kaifu Zhang, potpredsjednik Alibaba International Digital Commerce Group i voditelj poslovne inicijative za umjetnu inteligenciju u intervjuu u utorak.
– Ideja je da želimo da ovaj AI alat pomogne trgovcima u krajnjoj liniji, jer ako trgovci rade dobro, platforma će dobro poslovati – rekao je.
Veliki jezični modeli pokreću aplikacije umjetne inteligencije kao što je OpenAI-jev ChatGPT, koji također može prevoditi tekst. Modeli, uvježbani na golemim količinama podataka, mogu generirati ljudske odgovore na upite korisnika, prenosi SEEbiz.
Alibabin alat za prevođenje temelji se na vlastitom modelu pod nazivom Qwen. Proizvod podržava 15 jezika: arapski, kineski, nizozemski, engleski, francuski, njemački, italijanski, japanski, korejski, poljski, portugalski, ruski, španski, turski i ukrajinski.